Explaining the Poetry of Qays Ibn Mulawwah (Majnun Layla) - Arabic Qahwa
The Poetry of Nizami Ganjavi: Knowledge, Love, and Rhetoric
When I started reading this book I braced myself for an archaic treatment, dull and difficult to read. Much to my surprise the translation is very readable and has a good pace while maintaining —as far as I can tell— a high fidelity. A high pace is quite necessary to carry you along with the ravings and rantings of a wandering madman. His madness notwithstanding Majnun's plight is heartbreaking. Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read.
About this book
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below! Layla and Majnun. Read more.
This page requires Adobe Flash Player. Qays ibn al-Mulawwah was just a boy when he fell deeply in love with Layla Al-Aamiriya. He was sure of this love on the very first day he laid his eyes upon her at maktab traditional school. He soon began to write beautiful love poems about Layla and he would read them out loud on street corners to anybody who would care to listen. Such passionate displays of love and devotion caused many to refer to the boy as Majnun, meaning madman. Such a marriage, the father reasoned, would only cause a scandal. It would not be proper for his daughter to marry a person whom everybody called a madman.
This banner text can have markup. Search the history of over billion web pages on the Internet. Mattin G. Layla and Qays at School 19 3. Majnun before the Holy Caaba in Mecca 43 4. Majnun and the Wild Beasts 7.